Preprint Article Version 1 Preserved in Portico This version is not peer-reviewed

Artificial Intelligence: A Blessing or a Threat for Language Service Providers in Portugal

Version 1 : Received: 30 June 2023 / Approved: 3 July 2023 / Online: 4 July 2023 (08:34:56 CEST)

A peer-reviewed article of this Preprint also exists.

Tavares, C.; Oliveira, L.; Duarte, P.; da Silva, M.M. Artificial Intelligence: A Blessing or a Threat for Language Service Providers in Portugal. Informatics 2023, 10, 81. Tavares, C.; Oliveira, L.; Duarte, P.; da Silva, M.M. Artificial Intelligence: A Blessing or a Threat for Language Service Providers in Portugal. Informatics 2023, 10, 81.

Abstract

According to a recent study by OpenAI, Open Research, and the University of Pennsylvania, large language models (LLMs) based on artificial intelligence (AI), such as Generative Pretrained Transformers (GPTs), may have potential implications on the job market, specifically regarding job occupations that demand writing or programming skills. The research points out Interpreters and Translators as one of the main job occupations with greater exposure to AI in the US job market (76.5%). This article, following a mixed-methods survey-based research, provides insights into the Portuguese Language Service Providers (LSPs) awareness and knowledge about AI, specifically regarding neural machine translation (NMT) and large language models (LLM), its actual use and usefulness, as well as their potential influence on work performance and labour market. The results show that most professionals are unable to identify if AI and/or automation technologies support the tools that are most used in the profession. The usefulness of AI is essentially low to moderate and the professionals who are less familiar with it and less knowledgeable also demonstrate lack of trust in it. Two thirds of the sample estimate negative or very negative effects of AI in the profession, expressing as main concerns the devaluation and replacement of experts, the reduction of income, and the reconfiguration of the career of translator to mere post-editors.

Keywords

artificial intelligence; neural machine translation; large language models; language service providers; translators; interpreters.

Subject

Social Sciences, Language and Linguistics

Comments (0)

We encourage comments and feedback from a broad range of readers. See criteria for comments and our Diversity statement.

Leave a public comment
Send a private comment to the author(s)
* All users must log in before leaving a comment
Views 0
Downloads 0
Comments 0
Metrics 0


×
Alerts
Notify me about updates to this article or when a peer-reviewed version is published.
We use cookies on our website to ensure you get the best experience.
Read more about our cookies here.